Loading...
Драмафон

«Весенний Драмафон»: рецензии от Татьяны Мирошник

Продолжаем публикацию рецензий на работы участников «Весеннего Драмафона-2016».

Сегодня режиссер и сценарист Татьяна Мирошник пишет о сценариях «Манекен» Алексея Родионова и «Ложь во спасение» (Грешница») Киры Коневой.

pers_miroshnik (2)

Татьяна Мирошник  — сценарист и режиссер.

Окончила ВГИК.

Сценарист художественных фильмов «Виртуальный роман», «Служба 21», «Конец света», «Встречная полоса», «Рябиновый вальс», «Частное пионерское», «Клятва», «Аромат шиповника», «Гроздья винограда» и т.д.

Сценарист и режиссер документальных фильмов «Посланник Патриарха» и «Солдаты наши меньшие».

Режиссер-постановщик сериалов «Встречная полоса» и «Аромат шиповника».

Креативный продюсер трилогии «Частное пионерское».

Алексей Родионов «Манекен»

(перейти к тексту)

Сказать, что меня озадачил сценарий, – ничего не сказать. После первого прочтения я погрузилась в транс и решила, что родился наш Дэвид Линч и мне здесь делать нечего. Анализировать авторское и экспериментальное кино – неблагодарное дело. В отличие от жанрового, оно не подчиняется никаким правилам, кроме одного – так видит режиссёр. То же самое и со сценарием – так видит автор. Даже когда пишет:

 

«Иван берет два горшка с землей, в один он сажает луковицу нарцисса (Символизирует самодостаточность, тщеславие, ошибочное принятие тени за сущность).

Во второй горшок он сажает семена астры (Астра переводится с греческого как «звезда», цветок сошедший с небес)»

 

Я и задумалась: текст о том, что это луковица нарцисса, будет в титрах или З/К?

Автор написал сценарий так называемого «другого» кино. В котором герои неординарные, со сложным внутренним миром, со своей философией (не всегда понятной), мучительными поисками себя и душевными метаниями.

 

«Некоторые тайны, как завернутые в коробки подарки, хранят в себе неожиданный дар воспоминания. Некоторые, навсегда так и останутся завернутыми хранилищами загадок, которые не разгадать. Чтобы развернуть тайну, надо просто быть ее частью На́дия».

 

О чем история? Мой логлайн выглядел бы так: «История гениального писателя, ищущего вдохновения в женщинах и искусстве». Не знаю, об этом сценарий или нет, но моё сегодняшнее восприятие именно таково. Причём в авторском кино может быть десяток логлайнов и все они будут по-своему верны.

В сценарии нет классического внешнего конфликта, нет «арки персонажа», есть внутренние метания, но они как были броуновские в начале, таковыми и остались в конце.

Надо понимать, что это фильм для киногурманов. Без сомнений, некоторые из них оценят изысканный слог, многочисленные витиеватые метафоры и языковые хитросплетения. Хотя, думаю, некоторые реплики могут поставить в тупик и их:

 

«ВЕРА: Днем был дождь. Ты часто приходишь после дождя. Как будто у тебя внутри есть сладкая ягода, когда она мокнет, ты приносишь ее мне». 

 

Я мучительно пыталась представить, как сладкая ягода внутри Ивана мокнет, он ее потом достает и приносит (на подносе?) слепой Вере. Честно скажу, так и не представила. Или вот еще:

 

«ИВАН: Мне вот редко снятся сны. Да и сплю я не часто. Иногда лежу и смотрю на внутреннюю сторону век».

 

Я даже попыталась это повторить. Не получилось 🙁

 

«Мы разучились делать простые глупости. А ведь именно они делают мир ярче. Теперь я в этом уверен».

 

А с этим я согласна 🙂

 

Кира Конева «Ложь во спасение» («Грешница»)

(перейти к тексту)

Первый раз читала сценарий просто как читатель/зритель. И даже забыла, что надо по ходу что-то замечать и отмечать. При том, что финал предсказуем, читалось написанное на одном дыхании. Считаю это высшей похвалой. Второй раз перечитала как рецензент и уже придиралась по полной программе 🙂

Итак, в данном случае название больно прямолинейное: «Ложь во спасение». Я советую автору найти такое же ёмкое, но не столь явное название.

Сейчас это классическая женская мелодрама. Можно также смотреть особенно чувствительным мужчинам. Но у сценария есть перспектива нарастить зрительский потенциал и стать хорошей драмой для семейного просмотра.

Что хочет видеть зритель? Как притягательный персонаж (мы его/её должны полюбить) попадает в трудные ситуации и выбирается из них. В сценарии главная героиня Света действительно симпатична нам, и мы видим, как она борется за свое счастье. Причём разными способами, и все эти способы можно оправдать. У неё ярко выраженная своя правда. Чего нет у Сергея. Этот персонаж до конца не осмыслен и невнятен. И не понятно, что он хочет – семью, Марину или новую машину?.. Хочется понять, почему Света его любит, что в нём такого особенного? Поступков ему не хватает. Сделать анализ ДНК – это не поступок. Потому что сразу напрашивается вопрос – а если бы ДНК показал отрицательный результат, то он перестал бы любить жену? Бросил бы ее? Детей? Промоделируйте эту ситуацию и сразу поймёте, кто ваш персонаж – герой или нет. Дайте ему действия. Пусть ошибается, пусть страдает, исправляет ошибки, но действует.

Мне нравится, что поворотные события начинают происходить прямо в первом акте. И практически до перехода «восемь лет спустя» держат зрителя в напряжении. А вот дальше… Дальше автор выпустила пар и решила, что история покатится сама. Она и покатилась, но уже не так драматургично, как раньше. И самое важное – потеряна мотивация у одного из главных героев. Почему вдруг Марина, спустя восемь лет, захотела вернуть сына? Зачем он ей нужен? Или ей нужен Сергей? Зачем ей вся эта хитрая игра? Здесь провал, который мешает следить за развитием дальше. Либо мы сразу понимаем, зачем это нужно Марине (мотив!), либо мы это поймем в конце, а сейчас это интрига. А в финале «всё смешалось в кучу»: пропажа ребенка (зачем?), тест на ДНК (какая разница, если они семья?), путевка на море (неужели это поможет избежать проблем с Мариной?). В классической драме Сергей бы взял конверт и… не открыл бы его. Если он любит жену и детей, то это не имеет значения. А вот как с Мариной быть – надо думать. Линия оказалась незавершённой.

Финальный разговор Сергея с Мариной кажется вообще писался «на коленках»:

«СЕРГЕЙ: Ты очень красивая и сексуальная, но давай  больше не будем это продолжать. У каждого свой путь.

МАРИНА: Ну ты и свинота! Наигрался в любовь? Со мной так не пройдет».

Потенциал у сценария огромный, ресурсы у автора есть (это чувствуется!), значит, при грамотной доработке сценария может получиться очень хорошая история. Но всё-таки скорее это телевизионный формат, а не полнометражный. А в этом случае оптимальный вариант – делать двухсерийный мувик.

Читать еще по теме:

Рецензии Татьяны Мирошник на работы участников «Осеннего Драмафона-2014».

Комментарии:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *